2009年10月29日 星期四

先這樣

words are mere bubbles of water,
but deeds drops of gold.
--chinese proverb

言語只是一顆顆的水泡
事實卻像一滴滴的金子

他擺脫了使他自己與眾不同的慾望

喜歡笑 什麼都能笑 常常是笑著的

傾聽時完全傾聽 像是整個人在聽

you, yourself, must make the effort.
The Buddhas are only teachers.
你 你自己要努力
佛只是老師

長期計畫-回歸

問題表面 和 根源裡面 (像中西醫)
表面---即時要解決的 立即性的 西醫 政客 商人...
裡面---長遠的 雋永的 內在的 中醫 自己 性靈 朋友家人

我不想被蚊子叮 沒有人想
但有時候我發現 我無法和蚊子討論這個問題

a new birth

如此單純的 力量

***主軸--是會心一笑的對比

沒有留言:

張貼留言